Utiliser les entités XHTML pour garantir la portabilité
Bonjour,
Je suis personnellement sous Ubuntu (bouh Diti sale lacheur ) et j'ai un erveur local sur lequel je fais de nombreux tests tant de scripts que je code que de projets OS tel que PluXML ou PunBB (pour citer ceux utilisés ici).
Or mon serveru web est configuré par défaut et envoie donc ses documents en tant qu'UTF-8, nouvelle norme d'encodage puissante et à la mode, et non pas en tant qu'ISO-8859-1, vieille norme encore très utilisée mais limitée.
Et ceci fait que comme les accents (é è à ê â ä etc..) sont mis en dur dans le code, Firefox narrive pas à les intérpreter correctement car il regarde sa table "UTF-8" alors qu'il faut utiliser la table "ISO-8859". En gros ça met des points d'interrogations tel que celui-ci :
La solution est simple : utiliser les entités XHTML tel que é à etc..
Ceci permet de fonctionner sur tous les encodages sans problèmes !
Si internationalisation de PluXML il y a, il est évident qu'il faudra faire cette opération.
De toute façon je suis prêt à m'en occuper !
Voilà pour mon idée..
iKs.
Je suis personnellement sous Ubuntu (bouh Diti sale lacheur ) et j'ai un erveur local sur lequel je fais de nombreux tests tant de scripts que je code que de projets OS tel que PluXML ou PunBB (pour citer ceux utilisés ici).
Or mon serveru web est configuré par défaut et envoie donc ses documents en tant qu'UTF-8, nouvelle norme d'encodage puissante et à la mode, et non pas en tant qu'ISO-8859-1, vieille norme encore très utilisée mais limitée.
Et ceci fait que comme les accents (é è à ê â ä etc..) sont mis en dur dans le code, Firefox narrive pas à les intérpreter correctement car il regarde sa table "UTF-8" alors qu'il faut utiliser la table "ISO-8859". En gros ça met des points d'interrogations tel que celui-ci :
La solution est simple : utiliser les entités XHTML tel que é à etc..
Ceci permet de fonctionner sur tous les encodages sans problèmes !
Si internationalisation de PluXML il y a, il est évident qu'il faudra faire cette opération.
De toute façon je suis prêt à m'en occuper !
Voilà pour mon idée..
iKs.
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.
Réponses
(Koa, « lâcheur » ? Debian caymieux )
Skyline a pris note des quelques avantages futurs que pourront apporter utf-8, les versions « release candidate » de Pluxml intègreront utf-8, ça c'est presque sûr.
En attendant... En attendant, je sais pas
La seule vraie solution c'est à mon avis les entités (X)HTML
Ubuntu rocks en fait
PS: Tu m'apprends comment qu'on fait les guillemets français ? ^^
Les codes XHTML des cactères spéciaux semblent être la seule solution, qui plus est, est bonne !
Et AltGr + 4 pour l'apostrophe française si je me souviens bien.
Si j'ai bien compris (c'était mon idée de base), tu passera PluXML en UTF-8 _et_ tu laissera les entités XHTML ? Sinon c'est dans le Bloc-Note Windows ou sur des serveurs confguré pour l'ISO-8859 que ça foirera ^^
Autre chose, tu ne peux pas utiliser d'entités dans un fichier XML si elles ne sont pas définies dans la DTD. Donc le parser XML foirera (j'ai testé avec un titre).
La solution c'est de mettre les titres (et certaines configs je suppose) dans des <![CDATA[ ]]> comme pour le reste du texte
Bonne chance et encore bravo pour ton boulot
Bonne remarque pour le CDATA, c'est noté