[simples questions] UTF-8 et traduction
dans Bogues
¡Hola!
Je ne savais pas trop dans quelle section poster ce message, alors je le mets là
Je me demandais juste ce qui était prévu pour Pluxml concernant la gestion de l'UTF-8 et la traduction du programme. Les messages que j'ai trouvés sur ce forum datent un peu ^^
Est-ce quelque chose de prévu ou au contraire pas du tout dans le cahier des charges ? Ça ne me touche pas personnellement mais je trouve que ce sont des points intéressants.
Merci !
Je ne savais pas trop dans quelle section poster ce message, alors je le mets là

Je me demandais juste ce qui était prévu pour Pluxml concernant la gestion de l'UTF-8 et la traduction du programme. Les messages que j'ai trouvés sur ce forum datent un peu ^^
Est-ce quelque chose de prévu ou au contraire pas du tout dans le cahier des charges ? Ça ne me touche pas personnellement mais je trouve que ce sont des points intéressants.
Merci !
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.
Réponses